Jump to content
Sign in to follow this  
nilsonmax

Trucos para traducir metin2 mas rapido y correctamente al español

Recommended Posts

Hola comunidad de metin2 me dedico a traducir metin2, los interesados que le traduzca su metin 2 comunicarse conmigo al Whassap 3008935212.

Aquí les diré unos trucos de como traduzco las quest el itemproto, mobproto y otros codigos mas rápido y correctamente.

    En el primer video les muestro como traduzco una quest con un traductor llamado Deepl

es una forma de traducirlo mas cómodo y te dice automáticamente como quieres que las palabras se traduzcan y la recuerda para la próxima traducción.

   y el segundo video como traduzco y como cambio los espacio en blanco por tabulador con una búsqueda atreves de expresión regular que busca solo lo que quiero buscar en un sitio especifico que es el primer espacio en blanco en cada fila.

En el tercer video uso un plugin para notepad++ se llama compare

 

ver los trucos completos visitar mi blog

Debes iniciar sesión para ver el contenido del enlace en esta publicación.

Share this post


Link to post
Share on other sites
En 7/2/2021 a las 17:26, nilsonmax dijo:

Hola comunidad de metin2 me dedico a traducir metin2, los interesados que le traduzca su metin 2 comunicarse conmigo al Whassap 3008935212.

Aquí les diré unos trucos de como traduzco las quest el itemproto, mobproto y otros codigos mas rápido y correctamente.

    En el primer video les muestro como traduzco una quest con un traductor llamado Deepl

es una forma de traducirlo mas cómodo y te dice automáticamente como quieres que las palabras se traduzcan y la recuerda para la próxima traducción.

   y el segundo video como traduzco y como cambio los espacio en blanco por tabulador con una búsqueda atreves de expresión regular que busca solo lo que quiero buscar en un sitio especifico que es el primer espacio en blanco en cada fila.

En el tercer video uso un plugin para notepad++ se llama compare

 

ver los trucos completos visitar mi blog

Contenido oculto

Reacciona 
Debes iniciar sesión para ver el contenido del enlace en esta publicación.
o responde a este tema para ver el contenido oculto.

 

Gracias por el aporte, tengo una duda... en que codificación se pone para traducir locale_string locale.lua y se puedan usar los signos ¡, ñ, ¿ etc... por que lo puse en ANSI con Notepad++ y no me leé esos signos y letras dentro del juego, gracias!

Share this post


Link to post
Share on other sites
hace 14 horas, 【ℛ-𝓝】ℛ𝔂𝓼𝒆 dijo:

Gracias por el aporte, tengo una duda... en que codificación se pone para traducir locale_string locale.lua y se puedan usar los signos ¡, ñ, ¿ etc... por que lo puse en ANSI con Notepad++ y no me leé esos signos y letras dentro del juego, gracias!

En el Notepad++ en la opción codificar uno siempre le da en codificación en ANSI, y a veces solo lo coloca en ANSI en el Notepad++, pero no se guarda en ANSI, y además te cambia los caracteres que tienes a otros signos, es mejor darle en convertir en ANSI, así se mantiene los mismos caracteres y ya se guarda en ANSI, hay si te debería salir los caracteres que estas colocando en el código sirve tanto para los locales game interfaz, quest no se si en el source pero creo que si como que lo probé una vez y si se hizo el cambio en los source.

Share this post


Link to post
Share on other sites
En 1/6/2021 a las 19:00, nilsonmax dijo:

En el Notepad++ en la opción codificar uno siempre le da en codificación en ANSI, y a veces solo lo coloca en ANSI en el Notepad++, pero no se guarda en ANSI, y además te cambia los caracteres que tienes a otros signos, es mejor darle en convertir en ANSI, así se mantiene los mismos caracteres y ya se guarda en ANSI, hay si te debería salir los caracteres que estas colocando en el código sirve tanto para los locales game interfaz, quest no se si en el source pero creo que si como que lo probé una vez y si se hizo el cambio en los source.

Yo mayormente tengo ese problema en las quest que no muestra los signos, lo pongo en ANSI y no me muestra los signos esos, voy a probar como me decís de nuevo a ver que tal, gracias !

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...