caanmasu Posted July 31, 2022 Report Share Posted July 31, 2022 borrar MiGueLiT0, Tiburon, Marcos Pinheiro and 2 others 4 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ππΏπ²π Posted August 1, 2022 Report Share Posted August 1, 2022 En 31/7/2022 a las 23:33, caanmasu dijo: Hola Como he visto que muchos usan la base Wonder, WonderZ, Wonder2, WoM2, y todo lo que empiece por W, entonces quise hacer esta guía informativa sobre lo que necesitas preparar para tus quest. No voy a dejar todo masticado xD por eso la llamo informativa. Siempre recuerda hacer copia de todo. 1. Prepara una ruta fácil para llegar a tu carpeta quest desde la consola. Pasa muchas veces que tienes que ir a quest, map, germany, etc. y debes ir al WinSCP, buscar la ruta, copiarla y luego pegarla en la consola. Se pierde tiempo y haces pasos innecesarios. Lo que hago es crear un enlace simbólico (análogo al Acceso directo en Windows) de la carpeta quest y la pongo en la raíz. Esto solo lo tengo que hacer una vez. 2. Asegúrate que tengas Python para poder ejecutar el pre_qc.py. Debes tener instalado Python 2 o 3 porque esto nos servirá para ejecutar el pre_qc.py. El pre_qc.py es un archivo que hace pasos antes de pasar por el compilador. Estos pasos son validaciones y comodidades que nos da cuando vamos a compilar. 3. Debes tener tu pre_qc.py de Marty Sama con versión 2 o 3 de Python. Tu pre_qc.py debe ser de Python 2.7 o 3+. Esto se sabe dentro del archivo, ya que Marty Sama comenta el código. ¿Cuál es mejor? la verdad no hay diferencia si solo vamos a compilar, solo es la versión. 4. Debes preparar tu panel de administración para las quest. Solo si usas base Marty Sama, claro. O si tu servidor tiene el panel de admin. Sabes a lo que me refiero, es ese que tiene la opción de 777 para compilar las quest. Los Wonder compila las quest con make.sh que es obsoleto. Debes adaptarlo para que ejecute el pre_qc.py. Además con pre_qc.y de Marty Sama ya podrás compilar las quest con tokens define. 5. Usa un compilador que lea las variables en los when chat. El qc (quest compiler) que vienen en los Wonder no reconocen variables en los when chat. Es por esa razón que cuando revisas las quest, ves los botones del anillo teleport en inglés, mientras que en los demás textos say los ves en tu idioma. La solución es tomar otro qc. Aunque el qc de Wonder tiene comentado en el código fuente un abort donde se ejecuta cuando no encuentra funciones en el quest_functions, lo que quiere decir que cuando vayas a compilar las quest con 777 con tu nuevo qc, te va a pedir muchas funciones pero tampoco es un gran problema, solo las seleccionas de la consola y las pegas en el quest_functions. 6. Pon todas tus traducciones en diferentes archivos según el idioma. Los Wonder tienen el translate.lua con todas las variables en todos los idiomas. Es mejor tenerlo organizado y dejar un translate por cada idioma en una carpeta. Por ejemplo, translate_es.lua, translate_en.lua, translate_ro.lua, etc. 7. Compila quest por quest. Ya que es una base que no has construido tú mismo, es mejor que te asegures que todo ande bien, y para eso lo mejor es compilar quest por quest. Ha pasado muchas veces que una quest pide una función y no la encuentro por questlib.lua ni por el source game. Así que descubro que el sistema es incompleto y me ha tocado eliminarla. Revisar quest por quest hará que tengas el control sobre ellas. 8. Haz que funcione bien tus categorías de quest La base Wonder en la carpeta quest, archivo quest_category.txt, el que se encarga de asignarle la categoría de las quest (misiones principales, secundarias, etc.) de pergamino, tiene un problema, y es que no funciona. En el sistema de Quest Renewal hay una parte donde se lee quest_category.txt, pero al tener su origen Linux, solo leerá bien los archivos creados en Linux. Aunque el quest_category.txt en los Wonder fue creado en Windows, entonces no podrá leer bien los saltos de línea. Recuerda que con Windows los saltos de línea usan retorno de carro, así que van con /r/n. En cambio con Linux es solo el salto de línea /n. La solución es cambiar el salto de línea. Puedes hacerlo desde Notepad++ o creando un archivo desde tu WinSCP ya que es FreeBSD. Una vez hecho esto ya podrás ver tus quest de pergamino en cada categoría que le hayas asignado en el archivo, se ve chido. 9. Deja la codificación correcta en el questlib.lua Si vas a dejar tu servidor con el idioma español, es posible que declares variables con textos en el questlib.lua como las funciones de obtener el tiempo para que muestre horas, minutos, segundos. El questlib.lua en los Wonder viene por defecto con la codificación euc-kr (coreano) la original, y para que los textos se vean en el juego con tilde hay que dejar la codificación en ANSI. Se hace desde Notepad++. Adjunto captura Debes iniciar sesión para ver el contenido del archivo adjunto en esta publicación. +1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.